Ну і наробив шороху в Берліні Посол Андрій Мельник напередодні 75-річчя звільнення Німеччини та Європи від коричневої чуми.
Приводом для дещо недипломатичного наїзду стало необдумане, недолуге запрошення йому від бургомістра столиці Міхаеля Мюллера взяти участь у спільній церемонії покладання вінків перед будинком на Шулленбургринг. Тут 2 травня 1945 року капітулювали війська Вермахта, які тримали оборону Берліна.
Неув‘язочка вийшла тому, що окрім глави української дипмісії мер чомусь вирішив – на свою голову – запросити також посла Росії. І – зрозуміло – отримав гучну публічну відмову.
Про це – за нашою ініціативою – і написала сьогодні найбільш впливова столична газета Tagesspiegel (понад 300 тисяч читачів).
Читайте оригінал статті Tagesspiegel “ Gedenken in Berlin löst Eklat aus Ukrainischer Botschafter weist Einladung von Michael Müller zurück“
Повідомлення про те, що посол України відкинув згадане запрошення, стало реально топ-новиною дня!
Звичайно ж Посол не міг не висловити вдячність Меру за запрошення, яке є справжнім «визнанням незаперечного внеску українського народу у визволення Європи від насильницького нацистського режиму».
Адже, за словами Посла, «під час Другої світової війни понад 6 мільйонів українців воювали у рядах Червоної Армії та ще 250 тисяч у військах Союзників. Більше трьох мільйонів українських солдат не повернулися додому живими, у тому числі поклавши життя в останні дні війни в операції по звільненню Берліна».
Крім того, Посол нагадав Бургомістру, що «Вермахт та есесівці замордували понад 5 мільйонів мешканців України, яка була повністю окупованою між 1939 та 1944 роками».
Відтак, як додав Посол, «вшанування світлої пам’яті жертв цієї страшної війни є для мене – та кожного українця – святою справою та моральним обов’язком».
Водночас, глава дипмісії зазначив, що «вшанування пам’яті українських героїв, стоячи пліч-о-пліч з представником країни-агресора, яка вже шостий рік поспіль веде криваву війну на Сході України та незаконно окупувала Крим, я не зміг би собі уявити навіть у найстрашнішому кошмарі».
Посол зайвий раз нагадав Меру Берліна про більш ніж 14 тис. українців, які стали жертвами агресії Кремля.
Газета Tagesspiegel цитує слова Посла:
«Росія всупереч міжнародному праву анексувала Кримський півострів та окупувала значну частину Донбасу. Агресивна політика господаря Кремля породила набачене до цих пір відчуження між українцями і росіянами. Відтак і спільне вшанування пам’яті є немислимим!»
«Дуже шкода, – додає Посол, – що Міський голова очевидно недобачає ці всі шокуючі факти, від яких волосся стає дибки».
Посол поскаржився, що «нам, українцям, хотілося б бачити більш тактовний підхід, більше розуміння та емпатії».
Глава української дипмісії окремо зупинився на темі історичної відповідальності Німеччини перед нашою державою.
На його думку, «ганебно, що в Берліні до цих пір немає пам’ятника українським жертвам нацизму».
Він констатував, що рівень знань німецької громадськості про ці величезні жертви України є досі вкрай обмеженим.
Читайте статтю у газеті Deutschlandfunk “Ukrainischer Botschafter verweigert Gedenken zusammen mit Vertretern Russlands”
Відтак Посол закликав Бундестаг і Берлінський сенат спорудити меморіал українським жертвам націонал-соціалізму у визначному місці в самому центрі федеральної столиці Німеччини, а також відповідний інформаційний центр.
Останній дозволив би молодому покоління краще зрозуміти події 75 річної давнини та осягнути внесок українського народу у боротьбу проти націонал-соціалізму.
Публікація в онлайн-версії вийшла 1 травня у другій половині дня та вже в перші ж години після оприлюднення набула надзвичайно широкого розголосу.
Зокрема новину про відмову Посла та його обгрунтування розповсюдили провідні німецькі ЗМІ, вкл. Deutschlandfunk «Німецьке радіо» (2 млн. слухачів).
В друкованій версії інтерв’ю вийде у суботньому випуску 2 травня.
Окрема подяка нашому прес-аташе Вікторії Кононенко за співорганізацію цієї блітцкрігової політично-медійної спецоперації, чудові контакти з впливовою журналісткою Tagesspiegel Клаудією фон Зальцен, а колезі Олегу Соколовському – за переклад.
Herzlichen Dank an die Redakteurin des Tagesspiegel Claudia von Salzen dafür, dass Sie dieses wichtige Thema aufgegriffen haben!!!
Повний переклад інтерв’ю Посла Андрія Мельника для берлінської газети «Tagesspiegel» читайте тут.
___________________________________
Ми хочемо тримати з вами зв’язок. Будемо раді бачитися і спілкуватися з вами у спільноті Facebook “Українці в Німеччині – територія вільного спілкування”