Перейти до вмісту
Home » Життя в Німеччині » 10 гарних різдвяних побажань німецькою мовою

10 гарних різдвяних побажань німецькою мовою

Життя в Німеччині: Різдвяні побажання німецькою мовою.Ось декілька побажань німецькою мовою, які ви можете використати, щоб привітати ваших друзів на Різдво.

Прості, короткі, оригінальні, релігійні та романтичні – обирайте що вам більше до вподоби!

1. Fröhliche Weihnachten und die Glück / alles Gute im neuen Jahr.
З Різдвом Христовим і великою удачею / всього найкращого в Новому році.

2. Weihnachtsgruß aus weiter Ferne.
Aber tröstlich ist dies Wort:
Мені, dieselben хен Стерн
leuchten uns – так гір до дорт.

Шлю різдвяні побажання на відстані.
Але заспокійливі слова:
Так, ті ж високі зірки
вони блищать для нас з тобою.

3. Ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie einen erholsamen Urlaub im Freundeskreis, sowie Ruhe und Zeit zum Erholen.

Я бажаю вам і вашій родині свята, проведеного в сім’ї друзів , а також спокою і час для відпочинку.

4. Für jeden Tag ein bisschen Glück, 
Gesundheit – ein ganz großes Stück –
und Lachen stündlich oder mehr,
das wünsch’ ich euch zu Weihnacht sehr.
Auch allzumal der Weihnachtsfrieden
euch vom Christkind sei beschieden,
und euren Liebsten schenkt die Zeit
der Freude und Besinnlichkeit.

На кожен день трохи удачі,
здоров’я – важлива річ –
сміятися часто
Я бажаю вам свята. Хай дитко Ісус
дасть вам свято і спокій
і нехай ваш час буде вашим
і радість відображення.

5. Ich wünsche Dir zur Weihnachtszeit
ein Herz voll Glück und Heiterkeit.
Dass alle Sorgen vergessen scheinen
und die Menschen sich glückselig vereinen.

Я бажаю вам свята
серце, повного щастя і радості.
Щоб всі проблеми були забуті
і люди з радістю примирилися.

6. Wir wünschen Ihnen schöne Feiertage, viel Zeit zum Entspannen, zum Verstehen, was im Leben wichtig ist, und viele gute Momente im kommenden Jahr.

Ми бажаємо щасливих свят, багато часу для відпочинку, розуміння того, що важливо в житті, і багато хороших моментів у наступному році.

7. Liebe und Mitgefühl sind unbezahlbar und unser größtes Gut. Wir wünschen Dir und Deiner Familie liebevolle und friedliche Weihnachten!

Ми несемо найбільший різдвяний подарунок у наших серцях! Любов і співпереживання є безцінними і нашим найбільшим благом. Я бажаю вам і вашій родині гарних і мирних свят!

8. Ich wünsche Ihnen von Herzen, dass Sie das kommende Weihnachtsfest voller guter Laune und Freude genießen.

Я щиро бажаю вам, щоб ви були повні гарного настрою і щасливі, щоб насолодитися майбутнім Різдвом.

9. Weihnachtsgruß aus weiter Ferne.
Aber tröstlich ist dies Wort:
So hoch wie die Sterne
sie leuchten für uns – mit Ihnen.

Різдвяні побажання на відстані.
Але заспокійливі слова:
Такі ж високі, як зірки
вони блищать для нас – з тобою.

10. An diesem schönen Feiertag
Ich wünsche dir das Allerbeste:
Glück, Liebe, Gesundheit und Freude –
und für alle Ewigkeit!

На цьому прекрасному святі
Бажаю вам всього найкращого:
Щастя, любов, здоров’я і радість –
і на всю вічність!

Читайте також >>> Популярні німецькі прислів’я та їхні українські аналоги